Sign up with your email address to be the first to know about new products, VIP offers, blog features & more.

If you think you’re cool, then it’s almost certain that you’re not!

“The usage of cool as a general positive epithet or interjection has been part and parcel of English slang since World War II, and has even been borrowed into other languages, such as French and German. Originally this sense is a development from its use in African American Vernacular English to mean “excellent, superlative,” first recorded in written English in the early 1930s. Jazz musicians who used the term are responsible for its popularization during the 1940s. As a slang word expressing generally positive sentiment, it has stayed current (and cool) far longer than most such words. One of the main characteristics of slang is the continual renewal of its vocabulary and storehouse of expressions: in order for slang to stay slangy, it has to have a feeling of novelty.” American Heritage Dictionary

Glutenfree vodič kroz Beograd

Znam po sebi koliko mi je bitno kada putujem negde da znam gde se u tom gradu nalazi prodavnica zdrave hrane. S obzirom da je vreme novogodišnjih praznika i da će mnogi doći u Beograd, sastavila sam spisak prodavnica zdrave hrane, s akcentom na glutenfree, kako na Novom Beogradu, tako i centru grada, a tu je i nekoliko restorana i jedna pekara.

Nedeljom

Nedeljom kuvam ručak za ponedeljak. Pustim dve mašine veša: beli i šareni. Peglam. Obrišem prašinu i operem podove. U mašinu za pranje sudova uglavnom ne mogu da mi stanu svi prljavi sudovi, tako da perem i sudove. A lepo su mi govorili da kupim mašinu od 60cm, a ne od 45 cm. Nisam slušala. …

Sirova čokolada

Nisam bila u Parizu na Mostu umetnosti. Ali imam u planu. Nisam bila na Live Aid-u 1985. Nažalost, to nemam u planu. Jesam pogledala većinu filmova koji su ušli u istoriju kinematografije. Jesam pročitala sve knjige Mišela Uelbeka. Cigarete nisu ostavljene. Sirova čokolada jeste napravljena. Jednog zimskog jutra na petom spratu novobeogradskog solitera. I fell in love.

Sirova čokoladna torta

Juče smo proslavili 3 godine ljubavi, sitnih svađa, zaljubljivanja i odljubljivanja, očekivanja i razočarenja, novih poslova i otkaza, bliskosti i razumevanja, i nerazumevanja, uzajamne tolerancije, strasti, ljutnje, bolesti, uređivanja stana i svađa s majstorima, iskrenosti i vernosti, ne uvek tako idealne materijalne situacije, i mojih odluka da baš u takvim situacijama kupim nove cipele…i mnogo toga još, jer sve je to život udvoje i sve to treba proslaviti ♥